Печать
Категория: Культура

2 августа 2018 года исполняется 115 лет со дня рождения известного детского писателя-натуралиста Г. А. Скребицкого.

Произведения Георгия Алексеевича Скребицкого проникнуты бесконечной любовью к родной земле. Его рассказы – это увлекательные путешествия в загадочный и прекрасный мир природы.

Писать для детей Георгий Алексеевич начал незадолго до войны. Основу его произведений составляет профессиональный опыт литератора и зоолога. К концу 1930-х годов Г. А. Скребицкий прошел обучение на литературном отделении Института слова, получил дипломы об окончании факультета охотоведения и звероводства Московского высшего зоотехнического института и кандидата биологических наук.

Уже первые сборники автора – «Простофиля и хитрецы», «Рассказы охотника», «На пороге весны» – поставили Г. А. Скребицкого в ряд лучших детских писателей-натуралистов.

Георгий Алексеевич плодотворно работал и в соавторстве: его друг и коллега – талантливая писательница-анималист Вера Чаплина. Результатом их творческого тандема стали рассказы о мире природы для самых маленьких читателей. Текст небольших, но поучительных рассказов воспринимается детьми очень легко, однако работа над ним никогда не была простой. Писатели стремились к тому, чтобы юные читатели не только образно, но и правильно могли представить, как зимует белка и живет майский жук, чем питаются синички и другие птицы. Точность каждого слова, доведенный до совершенства ритм фраз – все это стало залогом успеха рассказов для детей.

В соавторстве Г. А. Скребицкий и В .В. Чаплина создают сценарии к мультфильмам «Лесные путешественники» и «В лесной чаще». После путешествия по белорусской земле писатель публикует книгу очерков «В Беловежской пуще».

Среди известных книг прозаика достойное место занимают сборники рассказов «В лесу и на речке», «Наши заповедники» и др.

Вершиной творчества Георгия Алексеевича считаются автобиографические произведения: «От первых проталин до первой грозы», «У птенцов подрастают крылья».

Произведения Г. А. Скребицкого нашли своего читателя в самых разных странах мира. Рассказы переведены на немецкий, венгерский, албанский, болгарский, словацкий, чешский, польский и другие языки.

 

НИО